動詞簡体形+ようです、名詞+の+ようです。
※表示比喻,像···一样 ,一般用于书面语
※名詞のような/動詞ような+名詞
※名詞のように/動詞ように+動詞
本当に海の中にいるようです。
この絵はリアルで、本物の猫のようです。
彼は、まるでモデルのようにスタイルがいいです。(身材好)
動詞簡体形/名詞+みたいです。
※表示比喻,像···一样,一般用于口语
※名詞/動詞みたいな+名詞
※名詞/動詞みたいに+動詞
これ、本物の毛皮(けがわ)みたいですね。
田中さんみたいに海外に住みたいです。
これは豆腐(とうふ)ですが、肉を食べているみたいです。
味/におい/音+が+します
※表示感觉到某种味道,气味,听到声音等
味がします⇒ 有味道(食物,饮料)
においがします⇒ 有味道
音がします⇒ 有声音 おと
声がします⇒ 有声音(生物)こえ
感じがします⇒ 有感觉
頭痛/吐き気がします⇒ 有头痛,想吐的感觉
頭痛(ずつう) 吐き気(はきけ)
ちょっと変な味がしますね。
外でずっと犬みたいな声がします。
朝からずっと頭痛がします。
名詞/動詞基本形+までに~
※表示事态发生或完成的期间的终点 …之前要做什么事
5時までに帰ります。(5点之前)
5時になるまでに帰ります。
水曜日までに宿題を提出してください。
来年までに完成する予定です。
お客様が来るまでに部屋を掃除しなければなりません。
~間/間に
※間⇒表示行为或事态持续的时间段
※間に⇒表示行为或者事态发生的时间范围
①夏休みの間、ずっと北海道にいました。
名詞+の+間 休暇の間
動詞基本形+間 遊ぶ間
動詞ている+間 遊んでいる間
動詞ない形+間 家にいない間
い形容詞+間 若い間
な形容詞+間 元気な間
夏休みの間、ずっと実家にいるつもりです。
イギリスにいる間、英語しか使いませんでした。
子供が小さい間は、なかなか海外いけません。
②夏休みの間に、日本に行きました。
名詞+の+間に 休暇の間に
動詞基本形+間に 日本にいる間に
動詞ている+間に 日本に行っている間に
動詞ない形+間に 知らない間に
い形容詞+間に 若い間に
な形容詞+間に 元気な間に
休み時間の間に、コンビニへ行きます。
留学している間に、彼と知り合いました。
知らない間に、駅前にビルができていました。
祖母が元気な間に、一緒に旅行へ行きたいです。
で/へ/から/まで/と+の+名詞
※日语中没有にの这种说法
での 表示在某个地方的、通过什么的。。(地点,手段,工具)
日本での思い出をブログに書きました。
自宅での食事の機会が増えました。
メールでの問い合わせに対応します。
への 表示方向,面向什么的
石垣島(いしがきじま)への船は3時に出発します。
来週から若者(わかもの)へのワクチンを接種を行います。(せっしゅ) =若者に対する
これは彼氏へのプレゼントです。
からの 表示起点
祖母からの手紙を読みました。=祖母から来た手紙
海外からの旅行者を案内します。=海外からきた旅行者
1時からの会議はだれが出席しますか。=1時から始まる会議
までの 表示终点
病院までの行き方を教えてください。
出荷から到着までの流れを確認します。(しゅっか)
九月までの売り上げを計算しました。
との 表示一起做某事的对象
これは、先生との記念写真です。==先生と撮った記念写真
アニメとのコラボ商品を発売します。(はつばい)
最近家族との時間が減りました。==家族と過ごす時間