• 《分析模式》漫谈10-白头神探


    1
    00:00:01,120 --> 00:00:05,320
    前言里面,就紧接着昨天的视频

    2
    00:00:05,880 --> 00:00:07,110
    紧接着上一个视频

    3
    00:00:08,050 --> 00:00:09,490
    下来就有这么一段话

    4
    00:00:09,500 --> 00:00:11,710
    他说the appendix is

    5
    00:00:11,720 --> 00:00:12,590
    not designed

    6
    00:00:12,600 --> 00:00:14,230
    to be a tutorial

    7
    00:00:14,240 --> 00:00:15,270
    on techniques

    8
    00:00:15,980 --> 00:00:16,620
    but it should

    9
    00:00:16,630 --> 00:00:17,900
    provide an

    10
    00:00:18,270 --> 00:00:19,530
    outline and

    11
    00:00:19,540 --> 00:00:20,450
    refresh your

    12
    00:00:20,460 --> 00:00:21,090
    memory

    1
    00:00:01,390 --> 00:00:04,170
    然后下一句,it also tells

    2
    00:00:04,180 --> 00:00:05,730
    you where to find

    3
    00:00:05,740 --> 00:00:06,730
    a tutorial

    4
    00:00:06,740 --> 00:00:08,450
    on the techniques

    5
    00:00:08,870 --> 00:00:09,750
    I use

    6
    00:00:11,700 --> 00:00:16,070
    2004中译本,翻译是这样的

    7
    00:00:16,880 --> 00:00:17,390


    8
    00:00:19,810 --> 00:00:21,200
    基本上是恰当的

    9
    00:00:23,060 --> 00:00:24,600
    2020中译本

    10
    00:00:26,500 --> 00:00:28,560
    这里,就偏离很多了

    11
    00:00:29,490 --> 00:00:32,200
    我把偏离的地方标了号

    12
    00:00:32,210 --> 00:00:35,050
    我们一个个来说一下

    13
    00:00:35,260 --> 00:00:37,450
    123到底偏离在哪里

    1
    00:00:01,520 --> 00:00:05,360
    第一个问题,就是第一句话的not……but……

    2
    00:00:07,480 --> 00:00:08,870
    它并不是说“不是……而是”

    3
    00:00:08,880 --> 00:00:09,910
    的意思

    1
    00:00:01,480 --> 00:00:02,320
    你看,第一句

    2
    00:00:02,760 --> 00:00:03,860
    the appendix is

    3
    00:00:03,870 --> 00:00:04,540
    not什么

    4
    00:00:04,550 --> 00:00:05,580
    然后but什么

    5
    00:00:05,900 --> 00:00:10,040
    看起来好像是说并列的not...but...结构

    6
    00:00:10,530 --> 00:00:11,760
    但实际上不是的

    7
    00:00:12,350 --> 00:00:15,830
    它只是恰好前面这一句有个not在里面

    8
    00:00:15,840 --> 00:00:18,350
    但实际上并不是这样的一个并列结构

    9
    00:00:19,090 --> 00:00:20,520
    这里的but是

    10
    00:00:21,060 --> 00:00:24,450
    但是的意思,并不是“不是...而是...”的意思

    11
    00:00:25,320 --> 00:00:27,380
    这里翻译“不是...而是...”是错的

    12
    00:00:27,900 --> 00:00:30,960
    你看,我们详细看一下,你看这里

    13
    00:00:33,170 --> 00:00:35,800
    假设我们把这句话

    14
    00:00:36,980 --> 00:00:39,250
    not designed to be 

    15
    00:00:39,260 --> 00:00:39,770
    a tutorial这个

    16
    00:00:40,960 --> 00:00:44,710
    把这个否定改成肯定的

    17
    00:00:48,320 --> 00:00:50,750
    当然这个意思不是完全正确

    18
    00:00:51,740 --> 00:00:52,700
    把它改成肯定的

    19
    00:00:53,550 --> 00:00:56,640
    显然,这个意思就很清楚了

    1
    00:00:01,010 --> 00:00:02,440
    我们来看这个not...but...

    2
    00:00:02,450 --> 00:00:04,640
    它的结构是这样的

    3
    00:00:05,600 --> 00:00:07,700
    The appendix is not 

    4
    00:00:07,710 --> 00:00:08,780
    designed to be

    5
    00:00:08,790 --> 00:00:09,900
    a tutorial

    6
    00:00:10,560 --> 00:00:11,570
    but a reference.

    7
    00:00:13,220 --> 00:00:15,250
    这个跟这个是对应的

    8
    00:00:15,260 --> 00:00:15,490


    9
    00:00:15,500 --> 00:00:19,020
    不是设计成教程而是设计成参考文献

    10
    00:00:20,290 --> 00:00:22,220
    当然,也可以在这里搞

    11
    00:00:24,180 --> 00:00:25,580
    Not the preface

    12
    00:00:26,190 --> 00:00:27,450
    but the appendix

    13
    00:00:27,460 --> 00:00:28,690
    is designed to

    14
    00:00:28,700 --> 00:00:30,570
    be a tutorial

    15
    00:00:31,180 --> 00:00:33,210
    不是前言,而是附录

    16
    00:00:33,470 --> 00:00:35,800
    被设计成教程,当然我们这是胡说八道了

    17
    00:00:36,160 --> 00:00:37,030
    就那么个意思

    18
    00:00:37,780 --> 00:00:39,410
    应该类似这样的才是的

    1
    00:00:00,740 --> 00:00:01,860
    这个“不是...而是”

    2
    00:00:02,160 --> 00:00:08,390
    和“虽然...但是”它的含义是不一样的

    3
    00:00:08,930 --> 00:00:12,400
    “不是...而是”,这两部分是互斥的

    4
    00:00:13,060 --> 00:00:17,760
    比如说,姜萍最想去的学校不是北大清华

    5
    00:00:17,770 --> 00:00:18,920
    而是中科大

    6
    00:00:22,290 --> 00:00:26,430
    只有一个选项是正确的

    7
    00:00:27,740 --> 00:00:30,750
    而“虽然...但是”,是在承认

    8
    00:00:31,790 --> 00:00:34,020
    前一部分的基础上的一个转折

    9
    00:00:34,720 --> 00:00:37,800
    姜萍虽然没有考上北大清华

    10
    00:00:38,110 --> 00:00:39,960
    但是她考上了中科大

    11
    00:00:41,160 --> 00:00:43,030
    并不是说前面北大清华不好

    12
    00:00:44,630 --> 00:00:45,630
    并不排斥这个

    13
    00:00:45,640 --> 00:00:48,530
    只不过没考上

    14
    00:00:48,890 --> 00:00:51,820
    但是考上中科大,大家也满意了

    15
    00:00:53,630 --> 00:00:55,940
    大家可以体会一下,不一样的

    1
    00:00:00,340 --> 00:00:02,100
    第二点要讲的就是

    2
    00:00:02,760 --> 00:00:03,590
    refresh your

    3
    00:00:03,600 --> 00:00:03,990
    memory

    4
    00:00:05,210 --> 00:00:08,240
    它不是说“让你记住”的意思,而是说什么

    5
    00:00:08,770 --> 00:00:09,880
    唤醒你的记忆

    6
    00:00:10,190 --> 00:00:14,530
    让你想起来,你看,原文是这样

    7
    00:00:15,070 --> 00:00:17,900
    2004中译本,这个是正确的

    8
    00:00:19,140 --> 00:00:21,770
    2020中译本,翻译是“便于记忆”

    9
    00:00:22,230 --> 00:00:23,350
    这就不对了

    10
    00:00:24,710 --> 00:00:26,460
    好像是说一个小抄

    11
    00:00:27,340 --> 00:00:29,170
    考试前突击背书似的

    12
    00:00:31,560 --> 00:00:32,840
    refresh your memory

    13
    00:00:32,850 --> 00:00:34,000
    意思并不是说

    14
    00:00:34,600 --> 00:00:35,450
    你之前没记住

    15
    00:00:35,460 --> 00:00:38,620
    我现在有个东西帮助你

    16
    00:00:38,950 --> 00:00:40,220
    把它记住,不是的

    17
    00:00:40,230 --> 00:00:42,170
    而是说,你本来就记住了

    18
    00:00:44,380 --> 00:00:47,290
    让你回想起来,唤醒你的记忆而已

    19
    00:00:50,460 --> 00:00:52,370
    并不是说之前你内存(口误)里面

    20
    00:00:52,540 --> 00:00:53,970
    你存储里面是空的

    21
    00:00:53,980 --> 00:00:55,250
    我现在把它写进去,不是

    22
    00:00:55,260 --> 00:00:58,790
    而是本来你硬盘里面就有

    23
    00:00:59,120 --> 00:01:00,130
    现在要把它找出来

    24
    00:01:00,140 --> 00:01:01,410
    帮助你把它找出来

    25
    00:01:01,420 --> 00:01:03,010
    相当于给你一个文件的目录

    26
    00:01:03,670 --> 00:01:04,940
    帮你找出来

    27
    00:01:05,190 --> 00:01:06,620
    你忘记放在硬盘什么地方

    28
    00:01:07,310 --> 00:01:09,370
    哪个文件夹下面了,我帮你找出来

    29
    00:01:09,580 --> 00:01:11,470
    这两个不是一个东西

    30
    00:01:12,190 --> 00:01:13,980
    所以这个翻译是不对的

    1
    00:00:01,230 --> 00:00:03,300
    关于refresh you memory

    2
    00:00:03,630 --> 00:00:07,910
    我们可以看一下后面这个电影,白头神探

    3
    00:00:09,030 --> 00:00:12,680
    周星驰的一些电影里面的梗

    4
    00:00:12,810 --> 00:00:14,760

    实际上就是从它这里面来取的

    1
    00:00:00,600 --> 00:00:07,970
    第三点,没有“不过”,没有转折的,这里,also

    2
    00:00:08,390 --> 00:00:10,300
    这里,此外,对的

    3
    00:00:10,820 --> 00:00:14,290
    这里,不过,没有转折的

    4
    00:00:14,300 --> 00:00:19,720
    这个转折可能是这边理解错了之后

    5
    00:00:20,030 --> 00:00:21,900
    然后以为这边又有转折

    6
    00:00:21,910 --> 00:00:23,930
    实际上它们之间并没有转折

    7
    00:00:25,790 --> 00:00:27,020
    这里还有一个漏译

    8
    00:00:29,620 --> 00:00:30,810
    the techniques I use

    9
    00:00:31,620 --> 00:00:32,690
    这个没有译

    1
    00:00:01,370 --> 00:00:02,680
    2024中译本

    2
    00:00:03,050 --> 00:00:04,900
    我们翻译,打算是这样

    3
    00:00:05,370 --> 00:00:08,010
    虽然附录没有设计成技术教程

    4
    00:00:08,530 --> 00:00:10,800
    但它应该能够提供一个大纲

    5
    00:00:10,810 --> 00:00:12,240
    并唤醒你的记忆

    6
    00:00:14,670 --> 00:00:16,820
    它还告诉你在哪里可以找到

    7
    00:00:16,830 --> 00:00:18,710
    我所使用的技术的教程

    8
    00:00:18,720 --> 00:00:23,730
    你看,这里,没有设计成技术教程

    9
    00:00:24,380 --> 00:00:26,430
    但是后面的文字并不排斥

    10
    00:00:27,820 --> 00:00:30,140
    相当于,虽然没有考上清华北大

    11
    00:00:30,520 --> 00:00:34,370
    但是我能考上一个985,也不错了

    12
    00:00:34,720 --> 00:00:36,430
    而且985还给我奖学金

    13
    00:00:38,080 --> 00:00:40,600
    后面是弥补前面那个的

    14
    00:00:41,070 --> 00:00:42,310
    它并不排斥这个

    15
    00:00:42,320 --> 00:00:45,900
    而是前面没有达到

    16
    00:00:46,990 --> 00:00:49,070
    然后后面用来弥补前面

    17
    00:00:50,290 --> 00:00:53,810
    它并不是排斥的意思,不是...而是...,不是这样的

    18
    00:00:56,380 --> 00:00:58,090
    大家可以再体会一下

  • 相关阅读:
    1024程序员节背后的秘密:1024程序员节的前世今生
    [论文阅读笔记69]医学术语标准化-CODER
    java计算机毕业设计网上图书销售系统源代码+数据库+系统+lw文档
    MySQL中如何处理并发写入问题?
    Git 操作流程与命令汇总
    【云原生】Docker可视化监控管理工具使用
    基于Browscap对浏览器工具类优化
    虹科案例 | 如何加快对重型卡车的海关检查?
    使用数据库实现增删改查
    Linux:Mac VMware Fusion13以及CentOS7安装包
  • 原文地址:https://blog.csdn.net/rolt/article/details/140465752